Jul 31, 2015
These verses from Jeremiah 20 have been often quoted as a reason for memorizing Scripture:
if I say I’ll never mention the LORD
or speak in his name,
his word burns in my heart like a fire.
It’s like a fire in my bones!
I am worn out trying to hold it in!
I can’t do it!
Remember the priest Pashur who put
Jeremiah in stocks. The Passhur that time was the son of Immer.
Today it is evidently a different Passhur who visits Jeremiah, the
son of Malchiah.
The ending psalms just keep getting more and more exuberant in praise!
Let’s read the last few verses of chapter 4, because Paul is about to drop a bombshell in chapter 5, and it is good to see the transition.
2You are so proud of yourselves, but you should be mourning in sorrow and shame. And you should remove [that/this] man from your fellowship.
6[Given that situation] Your boasting [0//about this] is terrible. Don’t you realize that this sin is like a little yeast that spreads through the whole batch of dough?
There is no “about this” in the Greek, and this is a place where one would not want to claim this as added implicit information. They were boasting about other things and sweeping this under the rug. And I find it very silly to use ‘person’ instead of ‘man’ a little further on. Gender sensitivity has become a bit too sensitive.
7Get rid of the old “yeast” by removing [that wicked man//this wicked person] from among you. Then you will be like a fresh batch of dough made without yeast, which is what you really are. Christ, our Passover Lamb, has been sacrificed for us.
10But I wasn’t talking about unbelievers who indulge in sexual sin, or are greedy, or cheat people, or worship idols. You would have to leave this world to avoid [everyone/people] like that.
12It isn’t [our/my] responsibility to judge outsiders, but it certainly is your responsibility to judge those inside the church who are sinning.
Paul uses a rhetorical question here, “What have I to do with judging outsiders?” It is a good idea to translate this as a statement. I think that Paul’s intent is not just about himself judging, and the change of pronouns in the next sentence seems jarring to me as I read the NLT.